Terei a força de milhares enquanto tiver o espírito de Deus comigo.
Sada imam snagu svih mojih Deseptikona.
Eu agora tenho a força de todos os meus Decepticons.
Dok god imam te, imam snagu za ići dalje.
Enquanto eu tiver você, vou ter força para continuar.
Ja imam snagu... malog deèaka sa poliomielitisom.
Eu tenho a força de uma...criança...
Zakljuèio je da sam smeon, prostodušan i da imam snagu desetorice.
Bastou olhar para a minha assinatura para deduzir que eu era bravo, engenhoso e que tenho a força de 10.
Ja, za razliku, imam snagu desetorice.
Eu, por outro lado, tenho a força de 10 homens.
Ali moj život sada... moj èitav život... nezavisno od svega što mi se može desiti, svaki njegov minut više nema znaèaj kao ranije, ali ima spoznaju dobrog, zbog èega imam snagu da ga založim.
Mas a minha vida agora, a minha vida inteira... independentemente do que possa acontecer comigo... cada minuto dela não é mais inexpressivo como era antes... mas tem um significado positivo de bondade... na qual eu tenho o poder de investir.
Konačno imam snagu da uradi ono što mora da se uradi!
Eu finalmente tenho a força para fazer o que deve ser feito!
Ti možda imaš pamet, ali ja imam snagu.
Você pode ter o cérebro... mas eu tenho os músculos!
Imam snagu o kojoj ne možeš ni sanjati.
Tenho uma força que você nem imagina!
Imam snagu i moæ da svaku bitangu osudim na smrt. Zaista?
Tenho energia para julgar e condenar á morte todo malfeitor do feudo.
Imam snagu mutanta u predviðanju buduænosti.
Eu tenho o poder mutante de predizer o futuro.
I voljela bih, ali imam snagu tijela kao maèkica.
Eu adoraria, mas eu tenho a força de um gatinho.
Znam da, bez obzira na to što drugi kažu, ja imam snagu i saznanje, Da su paragrafi i reèenice te knjige, prolazili kroz moj mozak i tekli kroz moje vene dopirei mi u krv.
Não me importa o que todos dizem, eu tenho essa perturbação estranha... como se as frases do livro fluíssem no meu cérebro... penetrando em meu sangue, influenciando meus pensamentos, minhas ações.
Ja barem imam snagu da stanem uz ono što verujem, za razliku od ostalih u ovoj sobi.
Pelo menos tenho força para lutar por algo em que acredito. Ao contrário dos outros aqui presentes.
Odvešću te kući dok još imam snagu volje.
Eu a levarei para casa, enquanto posso me controlar.
Gðice, u obije ruke imam snagu poput gorile.
Senhora, cada mão tem a força de dois gorilas.
Odjednom kao da imam snagu koja...
É como se repentinamente eu tenho esta força, que, como...
Ne bih ni bio ovde, sem što moram napasti samo nevine donore krvi kada imam snagu, a nedavno sam dobio krv, ili sam bio.
Nem estaria aqui, sabe, exceto que só posso atacar doadores de sangue quando tenho força e no momento acabei de fazer uma transfusão.
Možda imam snagu zombija i da ne znam za to.
Posso ter uma força zumbi sem mesmo saber.
Pila sam tekilu i imam snagu èetiri Meksikanaca.
Tomei tequila e estou com a força de 4 mexicanos.
Ja se ne mogu promeniti, nemam ideje, ali imam snagu.
Não consigo mudar. Não tenho ideias. Mas tenho minha força.
Ali je razlog za to... što ja nosim policijsku unuformu, i što se suprotstavljama lošim muškarcima... i što deluje da imam snagu.
Mas isto é porquê... porque uso uniforme da polícia... e desafio pessoas ruins... passando uma sensação de poder e autoridade.
Biæu ovde i èekaæu te jer imam snagu, ovde.
E eu vou estar te esperando, porque sou um cara forte.
Imam snagu da riješim ovo. Imam snagu da riješim ovo.
Eu tenho a força para ajudá-los.
Imam snagu volje. Bolje mi je.
Força de vontade, e estou melhorando.
1.5734078884125s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?